Jung, dynamisch, erfolglos
Ich räume meinen Müll immer weg ( und manchmal auch von anderen), so wurde ich erzogen. Warum andere das nicht machen, da hab...
Ich räume meinen Müll immer weg ( und manchmal auch von anderen), so wurde ich erzogen. Warum andere das nicht machen, da hab ich schon eine Theorie: Bei Kindern und jungen Erwachsenen kann es auch ein Protest sein. D.h. um Erwachsene zu ärgern und ihren Frust loszuwerden. Die wissen genau, dass sie uns damit vor den Kopf stossen, bzw. herausfordern. Früher wurde man von Erwachsenen sofort zurechtgewiesen, wenn man Abfall liegen liess, heute wird höchstens noch der Kopf geschüttel oder man forder Bussen, etc.
mitdiskutieren
@nordstage76: Meine Klassiker sind: "Abähuurä", "An haag annä brüntzlä", "Schnudderi". Situationsbedingt sind sie doppeldeutig. Aber wir wollen ja nicht alle Feinheiten der Mundart verraten, oder?
Ich schliesse mich killerdrohne an...Dieses Jahr ist besonders schlimm, zuerst 20-30 Bettelbriefe von Organisationen (von den ich ja auch 3 berücksichtig habe, aber nur solche die nicht zu penentrant waren und sogar für mich den vorgedruckten Einzahlungsschein ausgedruckt haben) und dann noch DRS 3 jedää rabbä zellt. UNERTRÄGLICH ! Ich habe nun meine 4 Radios auf Radio TOP umprogrammiert bis DRS 3 wieder auf normal macht, aber eben Radio Top ist ja nicht länger als 30 Minuten auszuhalten...Zum Glück gibt es noch das Internet, sonst wäre ich medienmässig vertrocknet.
oder Login über Facebook
Räumst du deinen Abfall weg?
Ich räume meinen Müll immer weg ( und manchmal auch von anderen), so wurde ich erzogen. Warum andere das nicht machen, da hab ich schon eine Theorie: Bei Kindern und jungen Erwachsenen kann es auch ein Protest sein. D.h. um Erwachsene zu ärgern und ihren Frust loszuwerden. Die wissen genau, dass sie uns damit vor den Kopf stossen, bzw. herausfordern. Früher wurde man von Erwachsenen sofort zurechtgewiesen, wenn man Abfall liegen liess, heute wird höchstens noch der Kopf geschüttel oder man forder Bussen, etc.
mitdiskutieren
Wörter, die ins Deutsche unübersetzbar sind und doch wärens noch nützlich.
@nordstage76: Meine Klassiker sind: "Abähuurä", "An haag annä brüntzlä", "Schnudderi". Situationsbedingt sind sie doppeldeutig. Aber wir wollen ja nicht alle Feinheiten der Mundart verraten, oder?
mitdiskutieren
Die peinlichste spendenaktion (oder die glashaus-gang predigt wieder)
Ich schliesse mich killerdrohne an...Dieses Jahr ist besonders schlimm, zuerst 20-30 Bettelbriefe von Organisationen (von den ich ja auch 3 berücksichtig habe, aber nur solche die nicht zu penentrant waren und sogar für mich den vorgedruckten Einzahlungsschein ausgedruckt haben) und dann noch DRS 3 jedää rabbä zellt. UNERTRÄGLICH ! Ich habe nun meine 4 Radios auf Radio TOP umprogrammiert bis DRS 3 wieder auf normal macht, aber eben Radio Top ist ja nicht länger als 30 Minuten auszuhalten...Zum Glück gibt es noch das Internet, sonst wäre ich medienmässig vertrocknet.
mitdiskutieren