Kommentare

süüferli = behutsam
is Zeindli gah = ins Bettchen (schlafen) gehen

En Ghüderchübel/ Abfall
Gänggelä / Süssigkeiten kaufen
Obsi / Aufwärts
Nizi / Abwärts
ÄuÄ / Allwäg / Tatsächlich?
Da nide / Da unten
Tascheguggerä/ Taschenlampe

@elreto: Was sagst du denn dazu, dass in der (Pseudo)-Mundart-Werbung von "köschtlichi Rezäpt" und "Schmutz entfernä" gesprochen wird? Isch doch zum brüelä!
Und ein Glünggi ist meiner Meinung nach ein Gauner.
räfele
ufe Bügel gah
schüüli, schampar
Glöggliböögg
tschuute
gruusig

elreto: standardsprache ist das im chindsgi, nicht hochdeutsch :D standardsprache ist dann das, was in der schule in der deutschschweiz als hochdeutsch verkauft wird (aber nicht ist).
bereits im chindsgi standardsprache hat integrative vorteile. kinder mit fremdsprachigen eltern haben viel bessere chancen in der schule (startbedingungen gleich, ist sehr wichtig)

gumsle = chue

Ich zupf si = ich gehe

und wie übersetzt mer after-hour????? = Hundsverlochete

Scheichä = Füsse
Schinä = lange Beine
Glünggi = Idiot
Pürschtli = frecher Junge
es Guezli = doofes Mädchen

chlütter = geld
schpoiz = (klein)geld
läck mer doch am tschöpli = leck mich doch am a...
i d'schueh blase = dito oder "höflicher" den buckel runterrutschen


Ech ha dä Äckägschtabi........ich habe die Halskehre, einen steifen Hals

@ phillio: ganz dinere meinig betr. sorg hebe! a propos, am 15.5 chame über "d'wideriifüerig" (!) vode mundart ade zürcher chindergärte abstimme, aso unbedingt "ja" stimme! isch doch chrank, dass mä sogar scho im chindsgi muss hochdütsch rede!
@ trigor: rundumel!!! :-D hani scho ide schuel gliebt das wort und sit jaaahre nüme ghört!

ide nase böögge
de pfnüsel ha
görpse
e stäge
chörble
en grüsel

trümmlig

t'schmier = Polizei
rundumel = Kreis

Welchen Dialekt sprichst Du, dass Du "karisiere" als "charisiere" ausschreibst/aussprichst? Was den Glünggi angeht, so kenne ich diesen Ausd