Kommentare

Glünggi = Depp

tubake = rauchen

En Ochsner-Chübel
En cheibe Seich

chröömle - Süssigkeiten kaufen

giräizli (schaukel)

e ritiplampe:schaukel... heitere fahne nonemole

gäggeligääl
im chrüzlistich laufe
tschudere
gnusch
...

Staht tatsächlich nüd guät um üseri sprach. Am zmorge seit mä am sunntig brunch, i dr bank ghört mä nur no lunch und ds billett muäss am ticket platz machä. I dem sinn nüt mit neudeutsch, sondern klar änglischiifluss. Macht das ganzi nüd besser. Oder?

chätschtgi / kaugimmi .... gömer go chätschtgi chaufe..haha..die ziite.

oder glugsi

Pfipfi? Noch nie gehört. Bei uns heisst das "Hitzgi".
Apropos: Hitzgi, hätzgi hinderem Haag, nimm mer doch de Hitzgi ab.

Ich bi uf de Stümpe. = Ich bi müed, mag nüme.

@bikini: ojemine, verbrännti zaine!
wänn scho zmittag, zmorge und billett am verschwinde sind, stahts aber nöt guet um eusi muetersprach! und wi sait mä dänn "neu-schwiizer-dütsch" zmorge, zmittag & billett?

dä schlötterli anhänke (hinterücks schlecht über andere reden)

Ech ha s'Pfipfi. (Ich habe den Schluckauf. )